Donnerstag, 3. Mai 2012

Quelques informations avant l'arrivée des correpondants

Ce jeudi 3 mai, nous avons remis une note d'information à votre enfant. En voici un aperçu. Cependant, ne souhaitant pas diffuser le numéro de téléphone portable du collège (en cas d'urgence) sur ce blog, nous vous invitons à prendre connaissance de l'intégralité de la note d'information en réclamant le document papier à votre enfant.


Madame, Monsieur,


L’arrivée des correspondants allemands approche. Nous nous permettons donc de vous rappe­ler quelques informations utiles pour le bon déroulement du séjour.

Vous pourrez venir chercher le correspondant le lundi 7 mai entre 16 h 30 et 18 h en vous ga­rant dans la cour du collège dont les grilles seront exceptionnellement ouvertes. Nous aurons le temps de répondre à vos éventuelles questions autour d’un verre.

Deux sorties communes sont organisées le jeudi 10 et le lundi 14 mai. Merci de remplir et de transmettre le coupon ci-joint au professeur responsable pour le vendredi 4 mai au plus tard.

Concernant les repas, nous avons pris les décisions suivantes :
  • Pour les sorties communes du 10 et 14 mai, veuillez préparer un pique-nique pour votre enfant et un pour son correspondant. Si votre enfant est demi-pensionnaire, deux repas de cantine seront alors déduits de votre facture du mois de mai.
  • Pour le repas du 11 mai, pris à la cantine par les Allemands, il faut acheter à l’inten­dance un ticket (ou 2 si votre enfant est externe et désire manger également au collège).
  • Suite au séjour à Berlin en juin, 6 repas seront déduits pour les demi-pensionnaires.

Pour le départ le mardi 15 mai, les élèves sont dispensés de cours pour la matinée afin de pou­voir accompagner leur correspondant à la gare. Rendez-vous à 9h dans le hall de la gare SUD. Votre enfant repartira avec vous ou une personne de votre choix et sera sous votre responsa­bilité durant toute la matinée. Reprise des cours à 14 h.
Nous vous faisons confiance, bien sûr, pour réserver à votre hôte le meilleur accueil possible (les allemands sont souvent maîtres en ce domaine) et pour organiser votre temps avec lui, au plus près de la vie ordinaire. Nous vous rappelons que vous êtes responsable de l’élève alle­mand en dehors du temps scolaire, ce qui veut dire que vous ne pouvez pas l’autoriser à faire ce que vous n’estimez pas raisonnable pour votre propre enfant.
En fin de note, vous pourrez trouver le numéro du téléphone portable du collège. Il vous permettra de nous contacter en cas de problème.
Nous vous adressons nos meilleures salutations.

C. Allain ; O. Tabary ; G. Thomas 


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen